+ Responder Tópico
  1. #1
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    62
    Verdinhas
    0

    Outra Tradução do GTA III,

    Olá,

    Quando o Hellowings tava lançando a dele a minha e de uns amigos estava ainda em 40%, não desanimei de continuar o projeto, inclusive o próprio Hellowings me deu incentivo para continuar. Pois podem falar Bah esse Cara ta traduzindo pq se ja tem uma..., e hoje chegamos com 100% da tradução, não está revisada, pois começamos hoje a passar o pente-fino, para varrer erros de português/concordância e etc. mais no dia 28, eu lanço o patch aqui, quem quizer esperimentar... é mais uma opção de tradução do jogo alêm a do Hellowings, que também está muito boa, espero que vocês gostem do nosso trabalho...

    Essa é a versão 0.5, além do pente-fino pode ser que tenha algo ainda de estranho e ou errado, dai com o tempo é só irmos atualizando.

    Ai vai uns 3 screens da nossa tradução:




    Dia 28, depois de amanhã eu coloco o end aqui para download.
    Abraços,

  2. # Publicidade
    Publicidade

  3. #2
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Apr 2002
    Mensagens
    4.239
    Verdinhas
    5

    Hehe, muito dahora mesmo, Parabéns. Ei por acaso vc traduziu o nome do bola oito? Ou deixou 8-ball? E os nomes dos carros? Pois se vc traduziu, vai ficar dificil fazer a missão do porto, a não ser que tenha como mudar a lista na parede. O que mais tem de novidade nessa tradução? Ela tem que ser muito boa, pois a do HELLWINGS (principamente a 1.02) Está perfeita

  4. #3
    Membro
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    62
    Verdinhas
    0

    Espere e verá hehehehe

    Demorou uns 20 dias para fazer essa tradução, 1 semana pra colocar acentuação correta no jogo, num foi brinquedo não mais ontem aconteceu uma coisa lástimavel =/... Um amigo do Hellwings veio no meu icq, me encheu o saco pedindo um negócio que ja tinha falado com o Hellwings que arrumaria para ele, só que primeiro iria lançar minha tradução, falou absurdos que eu não vou logar aqui, fiquei muito chateado =/ não pelo Hellwings, porque ele eu nunca tive problemas, mais sim por esse parceiro ai dele que ontem chegou até a falar depois que lançar meu projeto iria violar um artigo que colocamos no Termos de Uso, é uma pena isso, por causa de 1 o Hellwings que fez um puta trabalho legal pode ficar com o nome manchado...

    Mais mudando um pouco de asssunto ;/ voltando ao ciclo do tópico, dependendo se der eu lanço o patch hoje a noite se não só amanhã mesmo.

  5. #4
    Suspenso
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jun 2001
    Mensagens
    3.376
    Verdinhas
    20

    massa

  6. #5
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jun 2002
    Mensagens
    319
    Verdinhas
    1

    Re: Espere e verá hehehehe

    Demorou uns 20 dias para fazer essa tradução, 1 semana pra colocar acentuação correta no jogo, num foi brinquedo não.
    Todos nós nos metemos nessa por livre e espontânea vontade. Sabemos das dificuldades.

    mais ontem aconteceu uma coisa lástimavel =/... Um amigo do Hellwings veio no meu icq, me encheu o saco pedindo um negócio
    Pois é.
    Quando for fazer queixa aqui no fórum, diga direitinho ok? Diga que eu cheguei com todo o respeito lhe pedindo um mínimo favor. Precisei da sua ajuda e você se negou a ajudar.

    falou absurdos que eu não vou logar aqui, fiquei muito chateado =/
    Falei é??
    Então vamos citar os pontos.
    Eu pedi Por Favor (várias vezes) que simplesmente me ensinasse como se coloca o acento til na tradução.
    E adivinha o que o camarada gente fina respondeu??
    "O que eu ganho com isso??"
    Pois bem. Eu retribuí a delicadeza mandando ele enfiar o til dele.
    Aliás eu nem disse onde ele devia enfiar, ele que asossiou da maneira que achou adequada.

    ontem chegou até a falar depois que lançar meu projeto iria violar um artigo que colocamos no Termos de Uso
    Hahahahahahahah
    Em primeiro lugar, eu apenas irei olhar na sua tradução como se faz o "til". Isso se chama referência, meu querido. Isso não é crime e tanpouco violação.
    Não estarei modificando e nem copiando inteiramente ou parcialmente qualquer parte da sua tradução. Então pare de chorar que não adianta.


    por causa de 1 o Hellwings que fez um puta trabalho legal pode ficar com o nome manchado...
    Não seja ridículo. Você é falso. Você mesmo está aqui agora tentando manchar o nome do Hellwings. Ele não tem nada a ver com isso e é VOCÊ que está colocando ele no meio. FALSO!

    Mais mudando um pouco de asssunto ;/ voltando ao ciclo do tópico, dependendo se der eu lanço o patch hoje a noite se não só amanhã mesmo.
    Ótimo. Estou ancioso para saber como se faz o maldito "til" pq ontem fiquei até às 2 da manhã tentando descobrir essa porcaria e não consegui.

  7. #6
    Membro
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    62
    Verdinhas
    0

    Não vou descutir aqui isso!

    "O que eu ganho com isso??"
    Pois bem. Eu retribuí a delicadeza mandando ele enfiar o til dele.

    Pois é.
    Quando for fazer queixa aqui no fórum, diga direitinho ok? Diga que eu cheguei com todo o respeito lhe pedindo um mínimo favor. Precisei da sua ajuda e você se negou a ajudar.

    FALSO?...
    Realmente, foi um puta trabalho pra fazer isso e nem lançei o projeto ainda, ja falei pro hellwings que iria mandar a ajuda pra ele para ele depois que lançar o negócio e falei para vc também que iria mandar o que fizemos para adicionar o til no jogo, "falei mesmo cara que que eu ganho com isso", vc deveria ter o mínimo de bom senso ou então poderiamos falar DESCONFIÔMETRO? de esperar eu lançar, se eu falei que ia mandar pra ele o negócio então porque ficar amolando os outros no icq? não sabe esperar?

    Vc falou ai sobre ponto de referência..., se eu ja autorizei (será? de ontem pra hoje eu fico pensando ainda, com essa turbulência, sem sentido..), disse que iria mandar a merda do til pra vc colocaram no seu trabalho, MESMO COM TAL ACONTECIDO que chega a ser um falta de respeito/compustura conosco, Eu simplesmente poderia falar pra vc, "TI VIRA MOLEQUE", mais o hellwings num merece isso (ha esqueci eu sou falso ..), O cara me deu incentivo para eu continuar o projeto, e como retribuíção ao apoio dele...

    Isso tudo realmente é LAMENTÁVEL! Não pelo hellwings que chegou até a falar um "po..." quando viu parcialmente meu trabalho, que ja fico agradecido com isso pelo um certo reconhecimento dele a nosso trabalho, mais dai acontece essas?

    Foi um erro meu trazer essa discursão para o fórum, desde ja vou pedir desculpas aos outros por isso e ao Moderador por esse episódo Lástimavel, antes mesmo quando nosso trabalho tava em uns 5% vi num sei se era você ou quem for zuando um outro grupo ai de tradução aqui no fórum, não me lembro o que ocorreu, mais era treta? tão treta como essa... apenas falei um pouco o que se acontece nos bastidores..

    E chega! Sem mais, não vou ficar debatendo isso aqui, não vale apena. Isso ja me saturou e eu tenho mais o que fazer,

  8. #7
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jun 2002
    Mensagens
    319
    Verdinhas
    1

    e falei para vc também que iria mandar o que fizemos para adicionar o til no jogo,
    Só falou depois de já ter conseguido arrumar encrenca.

    vc deveria ter o mínimo de bom senso ou então poderiamos falar DESCONFIÔMETRO? de esperar eu lançar, se eu falei que ia mandar pra ele o negócio então porque ficar amolando os outros no icq? não sabe esperar?
    Procurar uma pessoa que eu pensei poder ajudar com um problema que eu estava, chegar respeitosamente contando a situação e pedir a ajuda é ficar "amolando" os outros??
    Você não chegou pra mim e explicou. Você preferiu arrumar confusão.
    Como não sabe esperar? Eu nem sabia. E você ao invés de me explicar e pedira pra esperar preferiu arrumar confusão. Agora assuma.

    MESMO COM TAL ACONTECIDO que chega a ser um falta de respeito/compustura conosco,
    Você faltou com respeito primeiro. Você não tem obrigação de ajudar ninguém, mas poderia ao menos ter sido mais delicado.
    E me diz onde eu faltei com respeito com vocês (equipe do trabalho)??
    Eu faltei com respeito diretamente à você por ter me tratado mal.

    Eu simplesmente poderia falar pra vc, "TI VIRA MOLEQUE",
    Essa é boa. Você sabe muito bem que depois de já ter me destratado e arrumado a encrenca, você veio explicar que depois que lançar o projeto e blá blá blá, eu disse que não queria mais a sua ajuda.

    Isso tudo realmente é LAMENTÁVEL!
    Eu também acho. Fiquei indignado por levar patada apenas por ter pedido um favor. Se eu soubesse da sua forma de se relacionar com os humanos eu teria mantido distância.

    Foi um erro meu trazer essa discursão para o fórum
    Ainda bem que adimite. Ficou com raivinha e preferiu desabafar aqui. A briga é comigo. Venha desabafar no meu ICQ.

    antes mesmo quando nosso trabalho tava em uns 5% vi num sei se era você ou quem for zuando um outro grupo ai de tradução aqui no fórum,
    Essa é a primeira vez que participo de uma tradução e esse é o primeiro tópico em que eu posto nesse fórum.
    Não sou de zuar alguém sem motivo algum sabe? "O que eu ganho com isso?"

    O cara me deu incentivo para eu continuar o projeto, e como retribuíção ao apoio dele...
    Ah! Já entendi. Você só ajuda os outros se estiver em débito moral né? Foi por isso que se negou a me ajudar. Eu antes tenho que te fazer algum favor né? Legal. Pelo menos tem um critério.

  9. #8
    Membro Avatar de Hellwings
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Autor do tópico
    Registro
    Apr 2001
    Mensagens
    9.740
    Blogs
    6
    Verdinhas
    2828

    cabô?

    Bom, não sei o que o bid falou, nao sei q q o bleh falou, e tb nao quero pegar o log do icq deles...

    Acho melhor pararmos por aqui, se temos que discutir algo tem que ser pelo icq. Nada de tornar publico algo que esta entre a gente. Estamos aqui para mostrarmos o servico final, ou pelo menos como esta ficando.

    Todo projeto existe brigas e discussões, mas o que vale é o resultado final. Lembrem-se disso.

    Bleh: Ja falei com vc pelo icq, ja esta tudo acertado, e acho que não há problema nenhum em vc lancar a sua traducao. Eu nao estou atraz de fama, só fico contente ao ver o contador da minha pagina crescendo...

    Bidusan: O que eu falei la na pagina nao eh mentira. tu tem ajudado pra kct, tendo o tempo que eu nao tenho pra continuar o projeto. Só eu e vc sabemos o que voce ta passando ae com seu pc pra terminar o projeto e lancar a tao esperada versao 2.0

    moderador: peco para trancar esse topico. A discussao termina AQUI.

  10. #9
    Membro
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    62
    Verdinhas
    0

    Pode trancar Muniz

    moderador: peco para trancar esse topico. A discussao termina AQUI.
    Concordo

    pode encerrar esse tópico.
    Ou até mesmo deletar.

    Abraços,

  11. #10
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Apr 2002
    Mensagens
    4.239
    Verdinhas
    5

    Eita, parece jardim de infância!!! Tô Zuando.

    Ei Hell e Bleh, algum de vcs já fez Skins pro jogo? Pois agora eu tb tô atrás de Skins. Já tenho umas 10, mas são todas parecidas, Tem Até uma do MAX PAYNE. Muito louca.

  12. #11
    Membro
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    62
    Verdinhas
    0

    max payne

    Onde tem do max payne ?

  13. #12
    Suspenso
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    May 2001
    Mensagens
    12.930
    Verdinhas
    6

    falsidade fede ...

    ... tinha que falar isso.

    agora fecha o topico 'Sr. Moderador' :*

+ Responder Tópico Ir para o Fórum

Assuntos do tópico

Compartilhar

Permissões