+ Responder Tópico
Página 1 de 2 1 2 Última
  1. #1
    Suspenso
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Só um avisando - Oblivion pt-br is out!

    Já tem tradução funcional e sem bugs do jogo Oblivion, o link pra download esta no topico de traduções, só postei aqui tb pq acho que aquele topico naum é acessado frequentemente e tem bastante gente que gosta do jogo e esperava pela tradução!
    Última edição por la_de_longe : 04-05-2007 às 18:51

  2. # Publicidade
    Publicidade

  3. #2
    Membro Avatar de XOTISNEGUER
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    OVER 9000 NG/DL
    Registro
    Feb 2004
    Mensagens
    20.664
    Verdinhas
    6177

    blz cara, valeu pelo aviso, eu nao tinha visto lá.

  4. #3
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Ae ja tenho uma versão mais recente doq esse link que ta lá, vo upa e já já posto o link lá!

  5. #4
    Banido
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    15.625
    Verdinhas
    2

    nego traduziu o oblivion? que mentira!!!
    devem ter traduzido so os menus e a quest principal.

  6. #5
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando Falcon_br Ver mensagem
    nego traduziu o oblivion? que mentira!!!
    devem ter traduzido so os menus e a quest principal.
    Baixa e testa antes de falar besteira! Justamente os menus é que não estão traduzidos!

  7. #6
    Banido
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    15.625
    Verdinhas
    2

    Citação Citando la_de_longe Ver mensagem
    Baixa e testa antes de falar besteira! Justamente os menus é que não estão traduzidos!
    Traduziram todas as quests? As pessoas falando na rua, a quests da arena, as quests da guilda dos ladrões, o seu diario com as quests e tudo mais, porém não traduziram os menus, magias e equipamentos que são os mais faceis e os mais utilizados?
    E a galera dessa vez colocou a tradução no word antes de lançar para diminuir um pouco os erros de portugues?

  8. #7
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando Falcon_br Ver mensagem
    Traduziram todas as quests? As pessoas falando na rua, a quests da arena, as quests da guilda dos ladrões, o seu diario com as quests e tudo mais, porém não traduziram os menus, magias e equipamentos que são os mais faceis e os mais utilizados?
    E a galera dessa vez colocou a tradução no word antes de lançar para diminuir um pouco os erros de portugues?
    Já disse baixa e testa! Já haviam varias traduções de oblivion na net mas todas inacabas e bugadas, oq eu fiz foi junter todas num mod só e corrigir TODOS os bugs, e isso deu um certo trabalho eu qeu o diga!! Praticamente uns 95% das quests (tantro principal qt as secundárias) e os dialogos estão traduzidos e varios livros tb, eu corrigi algusn termos traduzi alguns nomes de objetos de armas e de lugares, modifiquei as fontes do jogo para que os caracters ã e õ sejam mostrados corretamente (com as fontes originais uma plaavar como "destruição" apareceria como "destruiço", mas agora isso naum acontece mais e todos os outro bugs tb foram corrigidos. Eu ainda to trabalhando nela e todo dia fuço um poco, frequentemente eu vo atualiza o post com versões mais novas, esse up ae já é o tericeiro que eu faço e muita coisa melhoro desde o primeiro! Só testem e me digam oq acharam, e me reportem qq bug!

    Video de quase 5min que eu fiz no FRAPS:

    http://www.youtube.com/watch?v=TA9vZeL_Vf8
    Última edição por la_de_longe : 04-05-2007 às 22:04

  9. #8
    Membro Avatar de homesickness
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jan 2003
    Mensagens
    2.717
    Verdinhas
    15

    well met = bem achado

    HAHAHAHAHAHAHAHAAHHA

  10. #9
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando homesickness Ver mensagem
    well met = bem achado

    HAHAHAHAHAHAHAHAAHHA
    Eu naum vou aceitar criticas enquanto naum baixarem e testarem, esse jogo é muito fodastico e muita gente rezava por uma tradução e agora que tem ficar fazendo ** doce toda vez que ve uma virgula fora de lugar é o cúmulo! Naum fui eu que traduzi, apenas corrigi os bugs e tornei ela mais "aceitável", e como já disse aindo to fuçando nela e semrpe que vejo algo errado do uma corrigida e atalizo o link dela, mas se naum for de interesse eu nem atualizo mais entaum!
    Última edição por la_de_longe : 04-05-2007 às 22:29

  11. #10
    Banido
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    15.625
    Verdinhas
    2

    Citação Citando la_de_longe Ver mensagem
    Já disse baixa e testa! Já haviam varias traduções de oblivion na net mas todas inacabas e bugadas, oq eu fiz foi junter todas num mod só e corrigir TODOS os bugs, e isso deu um certo trabalho eu qeu o diga!! Praticamente uns 95% das quests (tantro principal qt as secundárias) e os dialogos estão traduzidos e varios livros tb, eu corrigi algusn termos traduzi alguns nomes de objetos de armas e de lugares, modifiquei as fontes do jogo para que os caracters ã e õ sejam mostrados corretamente (com as fontes originais uma plaavar como "destruição" apareceria como "destruiço", mas agora isso naum acontece mais e todos os outro bugs tb foram corrigidos. Eu ainda to trabalhando nela e todo dia fuço um poco, frequentemente eu vo atualiza o post com versões mais novas, esse up ae já é o tericeiro que eu faço e muita coisa melhoro desde o primeiro! Só testem e me digam oq acharam, e me reportem qq bug!

    Video de quase 5min que eu fiz no FRAPS:

    http://www.youtube.com/watch?v=TA9vZeL_Vf8
    Eu não uso traduções, so achei muito dificil terem traduzido o oblivion inteiro, mas como vc disse aqui, foi com a ajuda de várias pessoas que isso foi possivel. Fiquei curioso com o seu trabalho.
    Pelo que vi no video, o ingles da galera não é muito fluente, porém parece que eles são piores em portugues, hehehe, mas ta de bom tamanho para quem gosta de seus jogos traduzidos.

  12. #11
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    May 2004
    Mensagens
    1.209
    Verdinhas
    0

    Citação Citando la_de_longe Ver mensagem
    ...Naum fui eu que traduzi, apenas corrigi os bugs e tornei ela mais "aceitável", e como já disse aindo to fuçando nela e semrpe que vejo algo errado do uma corrigida e atalizo o link dela, mas se naum for de interesse eu nem atualizo mais entaum!...
    Liga não kra pq aqui só tem professor de inglês e português ... na minha opnião, dando pra entender o contexto, qlquer esforço pra se traduzir um jogo é válido ...

    Já não basta nego querer **... de quebra, ainda quer raspado ...

    []'s

  13. #12
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando Dancellot Ver mensagem
    Liga não kra pq aqui só tem professor de inglês e português ... na minha opnião, dando pra entender o contexto, qlquer esforço pra se traduzir um jogo é válido ...

    Já não basta nego querer **... de quebra, ainda quer raspado ...

    []'s
    Pois é né, mas se alguem baixo ae posta aqui oq achou e se encontrou algum bug!

  14. #13
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Mar 2002
    Mensagens
    824
    Verdinhas
    3

    Acho que finalmente vou testar o oblivion

  15. #14
    Membro Avatar de homesickness
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jan 2003
    Mensagens
    2.717
    Verdinhas
    15

    não to criticando nada até por que não preciso de traduções em jogos, só achei engraçado o camarada que traduziu isso achar que WELL MET quer dizer BEM ACHADO.

  16. #15
    Banido
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2001
    Mensagens
    15.625
    Verdinhas
    2

    Citação Citando homesickness Ver mensagem
    não to criticando nada até por que não preciso de traduções em jogos, só achei engraçado o camarada que traduziu isso achar que WELL MET quer dizer BEM ACHADO.
    O que importa é que da para entender o contexto...
    Mas ainda ´melhor que a tradução do google:
    well met
    poço encontrado com

  17. #16
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Nov 2001
    Mensagens
    3.182
    Verdinhas
    92

    Eh da game vicio ??,, la esta quase acabando e deve ser melhor que essa

  18. #17
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando Ch4kal Ver mensagem
    Eh da game vicio ??,, la esta quase acabando e deve ser melhor que essa
    Naumé da gamevicio, se vc quiser esperar por ela azar pq eu já to jogando em pt-br e ja to com mais de 70 horas de jogo e ate agora estava tudo traduzido!

  19. #18
    Membro Avatar de homesickness
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jan 2003
    Mensagens
    2.717
    Verdinhas
    15

    Citação Citando Falcon_br Ver mensagem
    O que importa é que da para entender o contexto...
    Mas ainda ´melhor que a tradução do google:
    well met
    poço encontrado com
    dá pra entender o contexto? só dá pra entender o contexto por que toda vez que voce para de falar com um npc ele dá um tchauzinho.


    eu nunca gostei de tradução de jogo desde a epoca dos rom de gameboy pokemon red blue por causa disso, preferi correr atrás e aprender ingles do que ter que depender de alguem incapaz pra poder jogar.

  20. #19
    Membro Avatar de ermail
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jun 2004
    Mensagens
    2.796
    Verdinhas
    531

    Citação Citando homesickness Ver mensagem
    não to criticando nada até por que não preciso de traduções em jogos, só achei engraçado o camarada que traduziu isso achar que WELL MET quer dizer BEM ACHADO.

    Sinceramente, eu não suporto esse tipo de atutude...o cara conserta a tradução na maior boa vontade e disponibiliza para o pessoal do forum e vc só faz criticar...já que vc é o sabidão, por que vc não ajuda a traduzir o jogo ao invez de só esculhambar?

    la_de_longe, muito obrigado pela tradução, já estou baixando para testar...

  21. #20
    Membro Avatar de TM99
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Oct 1999
    Mensagens
    5.992
    Blogs
    1
    Verdinhas
    298

    bom isso, conheço pessoas q nao sabem ingles q vão adorar isso..

    mas honestamente, nada é melhor do que sabe ingles vc mesmo, eu to ateh estudando japones pra pode joga jogos em japones sem depende de tradução

  22. #21
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando ermail Ver mensagem
    Sinceramente, eu não suporto esse tipo de atutude...o cara conserta a tradução na maior boa vontade e disponibiliza para o pessoal do forum e vc só faz criticar...já que vc é o sabidão, por que vc não ajuda a traduzir o jogo ao invez de só esculhambar?

    la_de_longe, muito obrigado pela tradução, já estou baixando para testar...
    Valeu! Se tive algum problema com ela é só dizer!

  23. #22
    Membro
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Feb 2002
    Mensagens
    534
    Verdinhas
    0

    Alguem teria um passo a passo pra traduzir o jogo?

    Instalei no diretorio \DATA e ainda ta tudo em ingles

  24. #23
    Suspenso
    Autor do tópico
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Dec 2002
    Mensagens
    8.668
    Verdinhas
    1

    Citação Citando Lord_RaydeN Ver mensagem
    Alguem teria um passo a passo pra traduzir o jogo?

    Instalei no diretorio \DATA e ainda ta tudo em ingles
    Vc tem que ativar a tradução pelo data files do jogo, é necessario musar as fontes do jogo para que os caracteres apareçam normalmente tb, da uam lida no leima que eu botei junto que la´explica. Além disso o jogo precisa estar atualixado com opacth 1.2 se naum o mod da tradução naum funciona!

  25. #24
    Membro Avatar de Cardone
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jun 2003
    Mensagens
    7.111
    Verdinhas
    628

    Citação Citando homesickness Ver mensagem
    dá pra entender o contexto? só dá pra entender o contexto por que toda vez que voce para de falar com um npc ele dá um tchauzinho.


    eu nunca gostei de tradução de jogo desde a epoca dos rom de gameboy pokemon red blue por causa disso, preferi correr atrás e aprender ingles do que ter que depender de alguem incapaz pra poder jogar.

    "Olhem todos como eu sou foda, eu sei falar inglês!"

  26. #25
    Membro Avatar de creedence
    Info Conteúdo e Citações Jogos Mensageiros
    Registro
    Jul 2004
    Mensagens
    2.150
    Verdinhas
    387

    eu tambem manjo de ingles mas isso nao me impede de dar os meus PARABÉNS ao la_de_longe pelo seu esforço!!

+ Responder Tópico Ir para o Fórum
Página 1 de 2 1 2 Última

Assuntos do tópico

Compartilhar

Permissões